Salta al contenuto principale

Condizioni generali (CG)

1. Campo di applicazione

  1. Zur Rose Suisse SA, Walzmühlestrasse 60, 8500 Frauenfeld, iscritta nel registro di commercio del Canton Turgovia con il n° CHE-101.583.964 (di seguito: Zur Rose), è il gestore dello shop online del sito web www.zurrose.ch (di seguito: shop online).
  2. Le presenti condizioni generali (di seguito: CG) regolano il rapporto contrattuale tra Zur Rose e i relativi clienti (di seguito: il cliente).
  3. Le presenti CG valgono per il comparto Vendita per corrispondenza – diversamente dalla vendita di prodotti presso le tradizionali farmacie. Esse riguardano il commercio di due categorie di prodotti:
    • Farmaci, ovvero medicamenti secondo la Legge federale sui medicamenti e i dispositivi medici, nonché i dispositivi medici con obbligo di ricetta. La categoria non comprende medicamenti della categoria di dispensazione E. Per questa categoria è fondamentale che tali prodotti vengano venduti per corrispondenza solo in presenza di una ricetta. Non è invece determinante se si tratti di un medicinale con obbligo di ricetta o di un farmaco da banco. Questa categoria di prodotti è indicata di seguito come "Categoria 1".

    • Prodotti del comparto “Salute e bellezza” non identificati come medicinali ai sensi della Legge federale sui medicamenti e i dispositivi medici, medicamenti della categoria di dispensazione E e dispositivi medici senza obbligo di ricetta. Questa categoria di prodotti è indicata di seguito come "Categoria 2".

Laddove qui di seguito si parli genericamente di prodotti senza specificare la categoria di riferimento come sopra definito sono da intendersi prodotti di entrambe le categorie.

2. Ordine

  1. Qualora il contratto abbia come oggetto prodotti della Categoria 2, l'ordine avviene direttamente nello shop online (cfr. Punto 3), tramite l'invio a mezzo posta o fax del modulo d'ordine (cfr. Punto 4) oppure telefonicamente (cfr. Punto 5).
  2. Qualora il contratto abbia come oggetto prodotti della Categoria 1, l'ordine potrà essere evaso solamente previa ricezione da parte di Zur Rose di una ricetta originale rilasciata da un medico abilitato ad esercitare in Svizzera e del modulo d'ordine compilato. L'invio si ritiene avvenuto quando la ricetta originale rilasciata da un medico abilitato ad esercitare in Svizzera inviata tramite posta o tramite lo stesso medico prescrivente sarà pervenuta in formato elettronico o via fax direttamente a Zur Rose. Qualora l'invio avvenga a cura del cliente, il modulo d'ordine compilato dovrà essere inviato a Zur Rose insieme alla ricetta. Nel caso di ricette ripetibili già trasmesse a Zur Rose, l'ordinazione successiva può avvenire per iscritto compilando l'apposito modulo, telefonicamente, per fax, per e-mail o tramite l'account ricette. L'account ricette è messo a disposizione da Zur Rose e richiede precedente registrazione.
  3. Qualora il contratto abbia come oggetto stupefacenti, si potrà procedere all'ordinazione solo su presentazione di una ricetta originale. Tali prodotti appartengono alla Categoria 1.

3. Stipula di contratti nello shop online

  1. La presentazione dei prodotti nello shop online non costituisce offerta vincolante ai sensi di legge, bensì un catalogo online non vincolante. Come stabilito al Punto 2.1, nello shop online vengono offerti esclusivamente prodotti appartenenti alla Categoria 2. Laddove in seguito al Punto 3 si parli di prodotti, è da intendersi la Categoria 2.
  2. Quando il cliente aggiunge prodotti al «Carrello», ciò non costituisce un'offerta giuridicamente vincolante ai fini della stipula del contratto d'acquisto. L'offerta relativa ai prodotti contenuti nel carrello diventa vincolante solo una volta che il cliente ha scelto il metodo di pagamento, confermato le presenti CG e premuto il pulsante «Acquista ora» sulla pagina di ordinazione. Finché non preme il suddetto pulsante, il cliente può tenere i prodotti prescelti nel carrello senza alcun vincolo e modificare in qualsiasi momento i dati inseriti utilizzando gli appositi strumenti di correzione previsti nel corso della procedura di ordinazione. L'invio dell'ordine vale come offerta del cliente a Zur Rose ai fini della stipula di un contratto.
  3. Confermando le CG, il cliente ne accetta la versione vigente al momento dell'invio dell'offerta.
  4. Una volta inviata l'offerta, il cliente riceverà un'e-mail automatica che non costituisce ancora accettazione del contratto ma che documenta solamente la ricezione dell'offerta. L'accettazione dell'ordine e la conseguente stipulazione del contratto si concretizzano solo al momento dell'invio di una conferma d'ordine o di spedizione. La conferma d'ordine o di spedizione contiene un numero di riferimento univoco.
  5. Prima di inviare la conferma d'ordine, Zur Rose verifica l'ordine stesso e la disponibilità dei prodotti ordinati.
  6. Qualsiasi pagamento prestato dal cliente prima dell'invio della conferma d'ordine avviene con riserva. In caso di mancata stipulazione del contratto d'acquisto, i pagamenti già corrisposti dal cliente saranno rimborsati, senza interessi.

4. Stipulazione di contratti via e-mail ed altri canali elettronici o invio postale del modulo d'ordine

  1. Ai fini della stipulazione del contratto d'acquisto, il cliente può inoltrare un'offerta vincolante anche inviando il modulo d'ordine via fax o spedizione postale.
  2. Una volta inviata l'offerta, il cliente potrà ricevere un'e-mail automatica che non costituisce ancora accettazione del contratto ma che documenta solamente la ricezione dell'offerta. L'accettazione dell'ordine e la conseguente stipulazione del contratto si concretizzano solo al momento dell'invio di una conferma d'ordine o della consegna della merce. Ogni conferma d'ordine emessa contiene un numero di riferimento univoco.
  3. Per quanto concerne la stipulazione del contratto, valgono inoltre le disposizioni di cui al Punto 3.

5. Stipulazione del contratto via telefono

  1. Ai fini della stipulazione del contratto d'acquisto, il cliente può inoltrare un'offerta vincolante anche per telefono.
  2. Una volta inoltrata l'offerta, il cliente riceverà un'e-mail automatica che non costituisce ancora accettazione del contratto. L'accettazione dell'ordine e la conseguente stipulazione del contratto si concretizzano solo al momento dell'invio di una conferma d'ordine. La conferma d'ordine contiene un numero di riferimento univoco.
  3. Per quanto concerne la stipulazione del contratto, valgono inoltre le disposizioni di cui al Punto 3.

6. Prezzi

  1. Tutti i prezzi sono indicati in franchi svizzeri (CHF) e si intendono come prezzi finali, ovvero comprensivi del tasso di IVA previsto dalla legge.
  2. Ai prezzi finali indicati (cfr. Punto 6.1) vanno ad aggiungersi le spese di spedizione (cfr. Punto 7).
  3. Una panoramica dei prezzi, delle spese di spedizione e altre tasse rilevanti è reperibile qui.

7. Disponibilità, consegna e spese di spedizione

  1. Le offerte di prodotti nello shop online sono valide solamente come pubblicate sul sito web e fino a esaurimento scorte. Qualora il prodotto ordinato non fosse disponibile presso Zur Rose perché quest'ultima, senza colpa, non è stata rifornita dai propri affidabili fornitori pur avendo presentato ordine per una quantità congruente, essa provvederà ad informarne tempestivamente il cliente. In tal modo, Zur Rose sarà liberata dai propri obblighi e potrà recedere dal contratto. Qualora il cliente abbia già corrisposto pagamenti, le somme versate gli saranno immediatamente rimborsate. Qualora solo una parte dell'ordine non sia immediatamente disponibile perché Zur Rose, senza colpa, non è stata tempestivamente rifornita dai propri affidabili fornitori pur avendo presentato ordine per una quantità congruente, essa provvederà a spedire la merce residua in un secondo momento senza addebitare nuovamente al cliente le spese di spedizione, purché tale soluzione sia accettabile per il cliente (cfr. in proposito anche Punto 7.6).
  2. La spedizione dei prodotti della Categoria 2 avviene ad opera di fornitori di servizi selezionati da Zur Rose. Se una confezione contiene prodotti della Categoria 1, viene spedita tramite il canale Posta Priority della Posta svizzera a mezzo raccomandata. La consegna si considera effettuata nel momento in cui il pacco viene rimesso alla Posta e gli utili e i rischi dei prodotti passano al cliente.
  3. La consegna degli articoli refrigerati avviene da martedì a venerdì, in base al termine di consegna e dalla località indicati dal cliente. Per potere garantire un raffreddamento continuo, gli articoli refrigerati, come ad es. l'insulina, non vengono recapitati durante il fine settimana e/o nei giorni festivi.
  4. Per le ricette ripetibili e in mancanza di istruzioni contrarie, Zur Rose consegna i prodotti della Categoria 1 per massimo 3 mesi. Ulteriori consegne avverranno solo dietro ordinazione successiva da parte del cliente. Per l'acquisto di un volume superiore al fabbisogno indicato sulla ricetta o per garantire la sicurezza dei medicamenti, i farmacisti di Zur Rose si riservano di limitare la quantità da consegnare o di non fornire determinati prodotti.
  5. In generale, i prodotti della Categoria 1 sono inviati senza spese di spedizione e a mezzo raccomandata. A partire da un determinato valore dell'ordine, i prodotti della Categoria 2 vengono inviati senza spese di spedizione; al di sotto di tale valore le spese di spedizione saranno applicate a forfait. Una panoramica delle spese di spedizione e del rispettivo calcolo è reperibile qui. In generale, la consegna è gratuita se il pacchetto contiene, oltre a prodotti della Categoria 2, anche prodotti della Categoria 1. In caso di consegne parziali l'eventuale forfait per le spese di spedizione viene addebitato solo una volta. Nel caso di servizi di spedizione speciali, ad es. consegna con servizio espresso, valgono tariffe particolari (una panoramica è disponibile qui).
  6. In linea di principio, Zur Rose consegna i prodotti ordinati entro 2-3 giorni lavorativi dal ricevimento dell'ordinazione o dell'ordine successivo. In casi eccezionali (la spedizione può subire dei ritardi, ad es. se i medicinali non sono a magazzino o non possono essere consegnati dal produttore o a causa di interruzioni del traffico, sovraccarico della posta o indicazioni espressamente diverse da parte del cliente. In tali casi Zur Rose si riserva di effettuare consegne parziali dell'ordine (cfr. in proposito anche Punto 7.1). Gli obblighi di consegna e di accettazione in questo caso sono sospesi secondo l'entità e per la durata del ritardo. Si escludono eventuali diritti al risarcimento danni da parte del cliente.

8. Condizioni di pagamento

  1. Gli ordini possono essere pagati tramite fattura o carta di credito (Mastercard, VISA). Zur Rose accetta inoltre pagamenti tramite Paypal, PostFinance o Twint.
  2. Qualora il cliente intenda pagare con carta di credito, egli dovrà indicare al momento dell'ordine gli estremi della propria carta di credito. Una volta accertata l'effettiva titolarità della carta, immediatamente dopo l'ordine, Zur Rose richiederà alla società emittente della carta di credito, di avviare la procedura di pagamento. La transazione viene eseguita automaticamente dalla società emittente della carta di credito mediante addebito sulla carta del cliente.
  3. In caso di pagamento con Paypal, una volta effettuato l'ordine il cliente viene reindirizzato al sito web della società di servizi online PayPal. Per poter pagare l'importo fatturato tramite Paypal, il cliente deve essere registrato o effettuare la prima registrazione al servizio, validare i propri dati di pagamento e confermare la disposizione di pagamento a Zur Rose. La transazione viene eseguita automaticamente da PayPal non appena il cliente dà conferma.
  4. In caso di pagamento con PostFinance, una volta effettuato l'ordine il cliente viene reindirizzato al sito web della società di servizi di pagamento PostFinance. Per poter pagare l'importo fatturato tramite PostFinance, il cliente deve essere registrato o effettuare la prima registrazione al servizio, validare i propri dati di pagamento e confermare la disposizione di pagamento a Zur Rose. La transazione viene eseguita automaticamente da PostFinance non appena il cliente dà conferma.
  5. In caso di pagamento con Twint, il cliente viene reindirizzato al sito web della società di servizi di pagamento Twint o invitato ad aprire l'app Twint sul proprio dispositivo mobile. Per poter pagare l'importo fatturato tramite Twint, il cliente deve essere registrato o effettuare la prima registrazione al servizio Twint, validare i propri dati di pagamento e confermare la disposizione di pagamento a Zur Rose. Ulteriori indicazioni vengono fornite al cliente nel corso della procedura di ordinazione. La transazione viene eseguita automaticamente da Twint subito dopo.
  6. Qualora il cliente decida di pagare contro fattura, la data di scadenza è indicata in fattura. Nel caso in cui le fatture relative a prodotti della Categoria 2 (ad eccezione dei medicinali della categoria di dispensazione E, vedi più avanti) non riportino alcuna data di scadenza, esse dovranno essere saldate entro 20 giorni. Le fatture relative a medicinali della categoria di dispensazione E prive di data di scadenza e non a carico della cassa malati dovranno essere saldate entro 30 giorni. In caso di pagamento contro fattura, Zur Rose si riserva il diritto di effettuare una verifica di solvibilità in base a procedimenti di natura matematico-statistica presso un’agenzia di informazione. Zur Rose utilizza le informazioni ottenute per calcolare la probabilità statistica di un ritardo nel pagamento, con lo scopo di effettuare una decisione equilibrata per quanto riguarda la stipulazione, l’esecuzione o la risoluzione del rapporto contrattuale.
  7. Zur Rose fattura tutti i prodotti figuranti nell'elenco delle specialità (ES) della Categoria 1 secondo il principio «terzo pagante» o «terzo garante». Tutti i prodotti restanti vengono saldati come da copertura assicurativa. «Terzo pagante» significa che Zur Rose fattura direttamente alla cassa malati che, infine, regola i conti con il cliente (= assicurato). «Terzo garante» significa che Zur Rose fattura direttamente al cliente il quale sarà rimborsato dalla sua cassa malati. È fondamentale che i dati del cliente siano corretti. L'importo che il cliente deve ancora versare in base alla franchigia e all'aliquota percentuale di partecipazione dell'iscritto alle spese viene fatturato direttamente (= terzo pagante) o rimborsato (=terzo garante) dalla rispettiva cassa malati. Zur Rose è autorizzata a verificare i dati assicurativi del cliente e in particolare la copertura assicurativa. Zur Rose si riserva inoltre il diritto, in presenza di sospensione delle prestazioni da parte della compagnia assicurativa, di rifiutare gli ordini pervenuti. I prodotti della Categoria 2 vengono sempre fatturati direttamente al cliente.
  8. In caso di ritardo nel pagamento, Zur Rose potrà - qualora i presupposti di legge lo consentano - esigere interessi di mora per un ammontare pari al 5% dell'importo fatturato. Zur Rose si riserva il diritto di inviare prima un sollecito di pagamento, addebitando per ciascun sollecito una tassa pari a CHF 10.-.
  9. In caso di ritardo nel pagamento relativo ad un'ordinazione precedente, Zur Rose si riserva il diritto di rifiutare l'evasione di un ordine pervenutele senza dover fornire giustificazioni. La contestazione pronunciata relativamente a prodotti non dispensa il cliente dal pagamento (cfr. Punto 11 per quanto concerne i diritti del cliente in caso di prodotti difettosi).

9. Cessione

Zur Rose si riserva il diritto di cedere o dare in pegno a terzi eventuali crediti esigibili sul prezzo d’acquisto, ivi compresi eventuali pagamenti rateali, interessi di mora e tasse di sollecito. In particolare, Zur Rose si riserva il diritto di cedere a società di recupero crediti eventuali crediti esigibili e sollecitati. Le relative tasse amministrative sono a carico del cliente. Le tasse amministrative dipendono dall'ammontare del credito e sono pari a (non prima del 70° giorno dalla data di fatturazione) CHF: CHF 50.-- (merce per un valore fino a CHF 20.--); 70 (fino a 50); 100 (fino a 100); 120 (fino a 150); 149 (fino a 250); 195 (fino a 500); 308 (fino a 1‘500); 448 (fino a 3‘000); 1‘100 (fino a 10‘000); 1‘510 (fino a 20‘000); 2‘658 (fino a 50‘000); 6% del credito (da 50‘000).

10. Riserva di proprietà

I prodotti rimangono di proprietà di Zur Rose fino al completo pagamento da parte del cliente o della cassa malati. Zur Rose è autorizzata ad iscrivere la propria riserva di proprietà al registro dei patti di riserva della proprietà competente.

11. Garanzie

  1. Zur Rose è tenuta a fornire prodotti conformi al contratto.
  2. Il cliente è tenuto a controllare la merce subito dopo la consegna per accertare eventuali difetti. L'accertamento di eventuali difetti deve essere comunicato immediatamente a Zur Rose per iscritto o telefonicamente al massimo entro 5 giorni dal ricevimento in caso di difetti palesi e subito dopo la manifestazione in caso di difetti occulti. Qualora il cliente non adempia ai summenzionati obblighi di verifica e comunicazione entro i termini indicati, la fornitura s'intende accettata.
  3. Zur Rose fornisce garanzia ponendo rimedio alle carenze. Ciò avviene a scelta di Zur Rose nella modalità di adempimento successivo, cioè mediante l'eliminazione del difetto (riparazione), oppure di fornitura di un prodotto privo di difetti (sostituzione). Le eventuali spese di reso sono a carico di Zur Rose.
  4. Qualora l'adempimento successivo abbia esito negativo, il cliente avrà la facoltà di recedere dal contratto. Quanto indicato non vale in caso di difetti trascurabili. È escluso il diritto a una riduzione di prezzo. La presente clausola di garanzia ed esonero della responsabilità è estesa a qualsiasi rivendicazione in concorso con i diritti di garanzia che derivino da contratto (Art. 97 segg. DO), illecito (Art. 41 segg. DO), annullamento del contratto a causa di errore (Art. 23 segg. DO) o altre rivendicazioni.
  5. Zur Rose non fornisce al cliente alcuna garanzia ai sensi di legge. Restano ovviamente salve le garanzie del produttore. Zur Rose non si assume alcuna responsabilità per le descrizioni fornite da terzi (ad es. per descrizioni fornite da altri clienti nell'ambito delle valutazioni pubblicate nello shop online).
  6. Trascorsi 24 mesi dalla consegna dei prodotti si estinguono tutti i diritti di garanzia del cliente nei confronti di Zur Rose, anche nel caso in cui fino ad allora non si siano manifestati.

12. Diritto di restituzione

  1. Indipendentemente dai diritti di garanzia del cliente elencati al Punto 11, il cliente gode di un diritto di restituzione senza alcun obbligo di indicarne la motivazione. Se il cliente restituisce i prodotti acquistati, non utilizzati e in condizioni ineccepibili, entro 14 giorni nella confezione originale, Zur Rose rimborserà l'intero importo dell'acquisto. In questo caso, le spese di reso sono a carico del cliente.
  2. Il reso può essere escluso per motivi igienici.
  3. Per ragioni di sicurezza, non è ammesso il reso di medicinali e di prodotti realizzati su richiesta.

13. Annullamento

  1. Qualora i prodotti ordinati non siano ancora stati preparati per la spedizione, il cliente ha la facoltà di annullare l'ordine. Ai fini dell'annullamento è necessaria una comunicazione scritta a Zur Rose. Determinante è la ricezione della dichiarazione scritta presso Zur Rose. In caso di ricezione in un giorno di riposo, vale il giorno lavorativo successivo. Se, al momento dell'annullamento, i prodotti ordinati risultano già essere stati preparati per la spedizione, non sarà più possibile annullare l'ordine. Zur Rose provvederà ad informarne il cliente. Il cliente potrà in tal caso far valere il proprio diritto di restituzione (vedi Punto 12).
  2. Qualora il cliente abbia già effettuato il pagamento, Zur Rose provvederà al rimborso dell'importo, meno le spese amministrative ed eventuali costi insorti in relazione all'ordine (ad es. incarichi già assegnati a terzi). Una panoramica delle spese amministrative e dei costi accessori è reperibile qui.

14. Responsabilità

  1. I prodotti della Categoria 1 devono essere utilizzati unicamente in conformità alla ricetta medica, alle relative indicazioni in base al foglietto illustrativo e alle istruzioni per l'uso, nonché ad ulteriori indicazioni mediche, in particolare in caso di eventuali incertezze.
  2. Per rivendicazioni relative a danni causati da Zur Rose, rappresentanti legali di Zur Rose o assistenti, Zur Rose risponde con responsabilità illimitata in caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute, grave inadempimento per dolo o colpa grave e, laddove il campo di applicazione della Legge sulla responsabilità per danno da prodotti lo prospetti, nel suo quadro. A parte i sopraelencati casi, la responsabilità civile di Zur Rose è limitata all'ammontare del danno diretto e prevedibile al momento della stipulazione del contratto.
  3. Ad eccezione dei casi di responsabilità vincolanti precedentemente elencati al Punto 14.2, si esclude completamente ogni responsabilità come anche la responsabilità per persone ausiliarie.

15. Protezione dei dati

La raccolta e l'elaborazione di dati personali da parte di Zur Rose sono illustrate nella dichiarazione sulla protezione dei dati personali. Tale dichiarazione costituisce parte integrante delle presenti CG. La dichiarazione sulla protezione dei dati personali è reperibile qui.

16. Disposizioni finali

  1. Zur Rose si riserva il diritto di modificare le presenti condizioni generali in qualsiasi momento. Condizioni diverse imposte dal cliente non sono vincolanti per Zur Rose, salvo approvazione per iscritto. Ulteriori accordi o assensi orali di Zur Rose sono validi solo se confermati per iscritto.
  2. Le presenti CG sono soggette esclusivamente al diritto svizzero – ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di beni.
  3. Fatte salve le disposizioni di legge obbligatorie, il foro competente concordato tra le parti è quello di Frauenfeld (Svizzera).

 

Versione del: 4 novembre 2018